Tag Archive for vertaalbureau

Vertaal bureau geeft korting bij het vertalen van meerdere talen

Klanten die dezelfde tekst in meerdere talen vertaald willen hebben maken nu gebruik van hoge kortingen bij het erkende vertaal bureau. Vertaal.nl biedt deze mogelijkheid aan haar klanten als extra service. Daarbij kunnen bestaande klanten die herhaaldelijk gebruik maken van de vertaaldiensten ook rekenen op een extra korting. Zo wordt het rendabel gemaakt om een tekst naar een andere taal te laten vertalen zonder kwaliteitsverlies.

Vertaal bureau biedt aantrekkelijke tarieven
Om gebruik te maken van de kortingen die het vertaal bureau biedt dient men contact op te nemen. In een persoonlijk gesprek worden dan de mogelijkheden besproken. Ook zonder recht te hebben op de interessante kortingen zijn de tarieven zeer schappelijk. Een eenmalig project wordt beoordeeld op verschillende punten. Zo is de talencombinatie van belang. Wordt er bijvoorbeeld een tekst aangevraagd dat vertaald dient te worden van of naar het Nederlands of dient de tekst van en naar een andere vreemde taal geschreven te worden. Daarbij houdt het vertaal bureau rekening met de tekstgrootte en de gewenste kwaliteit van de vertaling. Ook het vakgebied is van belang. Onderwerpen kunnen zeer verschillen in moeilijkheidsgraad.

Kortingen of goedkope abonnementstarieven
Naast de korting bij de aanvraag van diverse vreemde talen is het ook mogelijk om geld te besparen door te kiezen voor een abonnement. Het Vertaal bureau hecht groot belang aan tevreden klanten die meerdere malen teksten willen afnemen. Speciaal voor vaste klanten heeft het vertaal bureau dan ook speciale tarieven opgesteld.

Een vertaalbureau inschakelen

Het inschakelen van een vertaalbureau komt steeds vaker voor. Mede doordat echte grenzen er niet meer zijn (vooral binnen Europa) komen er ook steeds meer bedrijven die internationaal gaan opereren. Dat is natuurlijk een fantastische ontwikkeling, maar zorgt ook voor een taalbarrière. Dit probleem kan snel verholpen worden door het inschakelen van een goed vertaalbureau. Zeker op zakelijk gebied kunnen kleine foutieve vertalingen grote gevolgen hebben. Laat uw vertalingen dus over aan taalspecialisten van een erkend vertaalbureau.

Hoe de beste vertaalbureau kiezen?

Het aanbod van freelance vertalers en vertaalbureaus is enorm in Nederland. Daarom is het altijd verstandig om eerst een goede vergelijking te maken. De start van deze vergelijking begint bij VDB Vertaalbureaus. Via dit online platform vergelijkt u makkelijk en gratis meerdere vertaalbureaus in uw regio op prijs en kwaliteit. Doordat de tarieven enorm kunnen verschillen zorgt deze vergelijking direct tot een kostenbesparing. Het enige wat u hoeft te doen is uw aanvraag in te dienen. Binnen 24 uur ontvangt u dan de offertes in uw mailbox. Makkelijker kunnen we het niet maken…

Vertalers met een expertise

Het vertalen van zakelijke of juridische teksten steekt zeer nauw. Het is daarom verstandig om klantbeoordelingen te lezen (of op te vragen) van het desbetreffende vertaalbureau. Goede vertaalbureaus hebben namelijk vertalers die gespecialiseerd zijn in bijvoorbeeld juridische vertalingen, technische vertalingen of SEO webteksten. Wanneer u een vertaler heeft gevonden die vakkennis heeft en goede klantbeoordelingen heeft, dan weet u dat uw vertaling in goede handen is.

Vergelijk, vind en kies uw vertaalbureau

Doordat u dit artikel leest bent u waarschijnlijk op zoek naar een vertaalbureau, of op z’n minst geïnteresseerd in deze dienst. Met meer dan 2650 ervaren vertalers en taalspecialisten in www.vdbvertaalbureaus.nl het startportaal voor u om in contact te komen met een goed en erkend vertaalbureau. Wacht niet langer en plaats uw aanvraag vandaag nog, zodat u binnen 24 uur vertaalbureaus kunt vergelijken!

Vertaalbureau inhuren voor Franse teksten

De franse taal, een mooie maar lastige taal. Er bestaan enorm veel verschillende grammatica vormen, waarbij het lastig is om de juiste te kiezen. Franse teksten schrijven kan je vaak beter overlaten aan de professionals, tenzij je de taal uitstekend beheerst uiteraard. Maar vaak is dit laatste niet het geval, ga dan niet zelf prutsen aan een franse tekst. Vaak is dit tijdverslindend  vanwege het feit dat je de tekst veelal niet foutloos krijgt wat ook nog eens prettig leest. Read more